Tizenhatodik Lecke

Számik

Talán már hallottál róluk, de valószínűleg nem sokat:

Észak-Svédországban a svédek mellett egy különleges népcsoport is él. A számik rendkívül hagyománytisztelőek: saját zászlóval, tradíciókkal és nyelvvel is rendelkeznek. Többnyire rénszarvastenyésztésből és gondozásból élnek. Az egyik leghíresebb számi város Jokkmokk, ahol minden évben téli vásárt rendeznek. Általában a mínusz 30 fok sem rettenti el a látogatókat.

Jag köpte mycket goda räkor från fiskhandlaren vid ICA.

Az ICA-nál levô halárusnál (vagy halárustól) nagyon finom garnélarákot vettem.

Jag är i affären och just nu letar jag efter din favorit yoghurt.

A boltban vagyok és éppen most a kedvenc joghurtodat keresem.

Nu har jag åkt från affären. Kan vi köpa smör imorgon istället?

Már eljöttem a boltból. Vehetnénk vajat holnap inkább?

Man går eller åker TILL affären när man vill köpa något.

Az ember a boltBA megy, amikor venni akar valamit.

Man kan köpa även begagnade böcker på Bokus.com.

Még használt könyveket is lehet venni a Bokus.com-on (a Bokus.com weboldalon).

Jag hittar alltid böcker på rea på Akademibokhandeln.

Mindig találok leárazott könyveket az Akademibokhandelnben.

Han beställer sina kursböcker från nätet.

A tankönyveit az internetrôl szokta rendelni.

Det finaste köttet hittar jag alltid på Konsum.

Mindig a Konsumban találom a legszebb húst.

Jag veckohandlar på Willys.

Én a Willysben szoktam a hétvégi bevásárlást elintézni.

Ska vi promenera till skogen eller lekplatsen efter lunch? Vad säger ni?

Elsétáljunk az erdôbe vagy a játszótérre ebéd után? Ehhez a fordításhoz a ”promenera” szót hangsúlyozzuk beszédben. Ha azt akarjuk kérdezni, hogy ”Az erdôbe vagy a játszótérre sétáljunk ebéd után?”, akkor a ”skogen eller lekplatsen”-t kell megnyomni, és kis szünetet tartani a szavak között. A ”Vad säger ni?” legközelebbi megfelelôje a ”Mit gondoltok?” ebben a szövegkörnyezetben. Egyébként ”Mit szóltok hozzá?” is.

Jag sitter på tåget mot Malmö just nu.

Éppen most a Malmô felé tartó vonaton ülök.

Han sitter i taxin och är på väg hit.

A taxiban ül és útban van ide.

Jag åker till jobbet klockan 7:30.

Fél nyolckor megyek/járok dolgozni.

Jag har suttit på bussen i tre timmar.

Három órája ülök a buszon. / Vagy: Három órát ültem a buszon (és nem régen szálltam le, fáradt vagyok.) A szövegkörnyezetbôl derül ki, melyik magyar jelentés a megfelelô.

Det är svårt att sätta sig på en stor motorcykel, men det är jätte roligt att åka på en!

Nehéz felülni egy nagy motorra, de nagyon buli utazni rajta.

Jag sätter mig i taxin eller i bilen, så jag sitter i taxin och i bilen.

Beülök a taxiba vagy az autóba, és így a taxiban vagy az autóban ülök.

Jag behöver nästan aldrig stå på bussen. Ofta finns det gott om sittplatser.

Szinte soha nem kell állnom a buszon. Gyakran van bôven ülôhely.

Han är alltid först på kontoret.

Mindig ô az elsô az irodában.

Jag jobbar inte längre på Ericsson. Jag har bytt jobb och började på Volvo Cars den 1:a april.

Már nem az Ericssonnál dolgozok. Munkát változtattam és április elsején kezdtem a Volvo Cars-nál.

På vilket företag jobbar du på?

Melyik cégnél dolgozol?

Tycker du om att jobba på ett stort kontor med öppet landskap?

Szeretsz nagy, egylégterû irodában dolgozni?

Min granne lånar gärna böcker på biblioteket.

A szomszédom szívesen kölcsönöz könyvekett a könyvtárból.

Har du varit hos frissan nyligen?

Mostanában voltál fodrásznál? (”frissan” = ”frisören” szleg megfelelôje.)

Sven jobbar på museet på stan.

Sven a városban dolgozik a múzeumban.

Jag går till tandläkaren en gång om året.

Évente egyszer megyek fogorvoshoz.

Vi går sällan på bio.

Ritkán megyünk moziba.

Vi går hellre på restaurang.

Szívesebben megyünk étterembe.

De tycker om att ta en öl på krogen på fredag efter jobbet.

Szeretnek meginni egy sört a vendéglôben munka után pénteken.

Han följde inte med på festen igår, han ville gå på matchen istället.

Nem jött el velünk a buliba tegnap. A meccsre akart menni inkább.

Bor du på landet eller i stan?

Vidéken vagy városban laksz? (”i stan” = városban, általában.)

Jag och min dotter ska åka in till stan och köpa lite kläder.

Én és a lányom bemegyünk a városba és veszünk ruhát.

Ska vi gå på stan i kväll?

Bemenjünk a városba ma este? (”på stan” = városcentrum, sokkal absztaktabb, mint a lakóhely, kb ”ahol zajlik az élet”, ”ahol történik valami”.)

Just nu är jag på stan och handlar i affärer.

Most éppen a városban vagyok és boltokban vásárolok.

Hur går snacket på stan?

Mi hír járja errefelé/arrafelé?

Man kan gå genom skogen till mina barns skola.

Lehet az erdön át is menni a gyerekeim iskolájába.

Det går smidigt att köra över bron.

Gond nélkül (zökkenômentesen, símán) át lehet menni a hídon.

Det känns som att det är ALLTID motvind när jag cyklar över bron.

Olyan érzés, mintha MINDIG ellenszél lenne, amikor a hídon biciklizek.

Oavsett åt vilket håll är jag på väg.

Attól függetlenül, hogy melyik irányba megyek.

Ska vi åka åt höger eller vänster?

Jobb- vagy balfelé menjünk?

A következő oldalon kell dolgoznod: https://student.swency.com/

Kérünk Google Chrome böngészőt használj! Köszönjük!

Jobb felül váltsd át a nyelvet svédre, csak hogy szokd a nyelvet 🙂 !

Ange koden  = add meg a kódot (a 8 számjegyet)

och ditt namn = és a nevedet,

majd kattints a “Ladda uppgifter” gombra (Feladatok betöltése) és már el is kezdtél gyakorolni!

Praktikus tanács :-): A kódok gyors másolásához kattints itt (lentebb) a számsorba és másold a kódot egy mozdulattal a gyakorló felület kód mezőjébe (ne pötyögd számonként mert meg van az esélye, hogy elütöd).
A feladatsorokat a lentebb megadott sorrendben hajtsd végre!
Első feladatsor
  1. Kód: 60283066 Tizenhatodik lecke / Kvíz 1/A
  2. Kód: 41640944 Tizenhatodik lecke / Kvíz 1/B
  3. Kód: 41731173 Tizenhatodik lecke / Teszt 1/A
  4. Kód: 56871569 Tizenhatodik lecke / Teszt 1/B
  5. Kód: 56044741 Tizenhatodik lecke / magyarról – svédre 1.
Második feladatsor
  1. Kód: 35748570 Tizenhatodik lecke / Kvíz 2/A
  2. Kód: 31912129 Tizenhatodik lecke / Kvíz 2/B
  3. Kód: 44560215 Tizenhatodik lecke / Teszt 2/A
  4. Kód: 44949856 Tizenhatodik lecke / Teszt 2/B
  5. Kód: 70211119 Tizenhatodik lecke / magyarról – svédre 2.
Harmadik feladatsor
  1. Kód: 25146627 Tizenhatodik lecke / Kvíz 3/A
  2. Kód: 43361914 Tizenhatodik lecke / Kvíz 3/B
  3. Kód: 50914230 Tizenhatodik lecke / Teszt 3/A
  4. Kód: 44396665 Tizenhatodik lecke / Teszt 3/B
  5. Kód: 53923657 Tizenhatodik lecke / magyarról – svédre 3.

Dícséret

Végeztél? Gratulálunk ügyes vagy!

Ezen a héten is sokat tettél azért, hogy még jobb legyél a svéd nyelvben.

Nézz egy kis svéd filmet a svéd iskoláról: https://www.youtube.com/watch?v=CPQk4PGhq2g